TOP > 映画で英語学習 > アナと雪の女王 Lesson 一覧 > アナと雪の女王 ~ Lesson 023 ~
アナと雪の女王 | FROZEN |
|
ディズニー映画 | Lesson 023 |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
Reindeers are better than people. Sven, don't you think that's true?
( トナカイは人間よりマシだって スヴェン、それが真実だと思わないかい? )
reindeer | トナカイ |
better | より良い ※goodの比較級 |
than | <比較級の後で> ~ よりも、 ~ に比べて |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
Yeah, people will beat you and curse you and cheat you. Every one of them's bad, except you.
( そうさ、人間はキミを殴るし ののしるし 騙すだろ? 皆悪い奴らさ キミを除いてね )
beat | ~ を打つ、 たたく |
curse | ~ をののしる、 ~ に悪態をつく |
cheat | ~ をだます、 あざむく |
every one of them 彼らの誰もが、 そろいもそろって、 ひとつ残らず |
|
except | ~ を除いて(は)、 ~ 以外は |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
Oh, thanks, buddy.
( お~、ありがとうよ、相棒 )
thanks | ~ に感謝する、 お礼を言う |
buddy | (男の)仲間、 相棒 |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
But people smell better than reindeers. Sven, don't you think I'm right?
( でも人間はトナカイよりマシな匂いだな スヴェン、お前はそう思わないかい? )
smell C Cの香りがする ※Cは形容詞 |
|
better | より良い ※goodの比較級 |
than | <比較級の後で> ~ よりも、 ~ に比べて |
right | 正しい、 間違ってない |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
That's once again true, for all except you
( もう一度、それは真実だね キミを除けばね! )
once again もう一度、 また |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
You got me. Let's call it a night.
( その通り さあ夜だからおしまいにしよう )
you got me まいったね、 一本取られたね、 やられたー |
|
Let's do <提案・勧誘> ~ しましょう、 ~ しよう |
|
call A C AをCであると考える、 みなす; AをCということにする |
|
call it a night その夜の仕事(など)を終わりにする、 打ち切る、 用事を切り上げる |
|
Let's call it a night 今夜はこれで終わりにしましょう |
< Kristoff ♪Reindeers are Better than People♪ >
Good night.
( おやすみ )
Don't let the frostbite bite.
( 凍傷になりませんように )
let A do <祈願> Aが~しますように |
|
frostbite | 凍傷、 霜やけ |
bite | 影響[効果]をもたらす |
< Anna >
Nice duet.
( いいデュエットね )
nice | すばらしい、 すてきな、 愉快な、 楽しい |
duet | 二重唱 |
< Kristoff >
Oh, it's just you. What do you want?
( なんだ、あんたか なんの用事だ? )
just | <非重要性・無関心さを強調して> ただの~、 単なる |
< Anna >
I want you to take me up the North Mountain.
( 私を北の山に連れて行って欲しいの )
want A to do Aに~してほしい(と思う) |
|
take A up ≪高いところに≫Aを連れて上がる; ≪北部・別の場所まで≫Aを連れて行く |
< Kristoff >
I don't take people places.
( 人の案内はしない )
< Anna >
Let me rephrase that.
( もう一回言うわ )
let me do 私に~させてください |
|
rephrase | ~ を言い換える、 別の言い回しで表現する |
< Anna >
Take me up the North Mountain. Please, Look, I know how to stop this winter.
( 私を北の山に連れて行って、 お願い、 いい? 私、この冬を止める方法を知ってるの )
look | [命令文で](注意を喚起したり、いらだちなどを表して) いいかい、 なあ; 考えてごらん |
how to do ~ するための方法 |
< Kristoff >
We leave at dawn...and you forgot the carrots for Sven.
( 夜明けに出発だ スヴェンの人参を忘れたな )
leave | 出発する |
dawn | 夜明け |
forget | ~ を忘れる ※forgotはforgetの過去形・過去分詞 |
< Anna >
Oops. Sorry. Sorry. I'm sorry. I didn't... We leave now. Right now.
( あら、ごめんなさい...わざとじゃ...出発は今 今すぐよ )
right | すぐに |
right now 今すぐ、 ちょうど今 |
英文法
![]() |
英文法の基礎を全 120 Lesson で徹底的に学習しよう。 |
英語フレーズ集
映画やドラマで英語学習
絵で見て覚える英単語
![]() |
例文/音声/絵を利用し、効率的に学習し記憶への定着度をアップさせよう。 |