英語学習 | Learning English

TOP >  映画で英語学習 > ショーシャンクの空に Lesson 一覧

THE SHAWSHANK REDEMPTION | ショーシャンクの空に

ヒューマンドラマLesson 一覧
---

Lesson 001 >>>

< District Attorney >

Mr. Dufresne, describe the confrontation you had...

( デュフレーンさん 殺された奥さんと... )

---

Lesson 002 >>>

< Parole Hearing Man >

Sit.

( 座って )

---

Lesson 003 >>>

< Skeet >

Hey, Red. How'd it go?

( レッド どうだった? )

---

Lesson 004 >>>

< Floyd >

Hey, Red.

---

Lesson 005 >>>

< Captain Hadley >

Turn to the right. Eyes front.

( 回れ右 前を向け )

---

Lesson 006 >>>

< Red [in voice-over] >

The first night's the toughest. No doubt about it.

( 最初の夜が一番つらい )

---

Lesson 007 >>>

< Guard >

Lights out!

( 消灯 )

---

Lesson 008 >>>

< Guard >

>Tier 3 North. Clear. Tier 2 South. Clear...

---

Lesson 009 >>>

< Bogs >

Hey...

---

Lesson 010 >>>

< Red [in voice-over] >

Andy kept pretty much to himself at first.

( 彼は人を避けていた )

---

Lesson 011 >>>

< Man >

Let's go! Some of us have got a schedule to keep.

( 急げよ 時間厳守が第一だ )

---

Lesson 012 >>>

< Prisoner >

Dufresne! We're running low on Hexlite.

( デュフレーン 漂白剤を取ってこい )

---

Lesson 013 >>>

< Warden Norton >

The roof of the license-plate factory needs resurfacing.

( 工場の屋根を修理する )

---

Lesson 014 >>>

< Captain Hadley >

So, this big-shot lawyer calls me...

( 大物の弁護士から電話があって )

---

Lesson 015 >>>

< Red [in voice-over] >

And that's how it came to pass... that on the...

( まさに1949年の春の... )

---

Lesson 016 >>>

< Red >

King me.

( 成りだ )

---

Lesson 017 >>>

< Johnny [in movie] >

Where's the canary?

( 歌姫は? )

---

Lesson 018 >>>

< Bogs >

Take a walk.

( うせろ )

---

Lesson 019 >>>

< Red [in voice-over] >

Two things never happened again after that.

( 変化が2つあった )

---

Lesson 020 >>>

< Heywood >

Guys...

( おい )

--

Lesson 021 >>>

< Ernie >

Heads up. They're tossing the cells.

( 抜き打ち検査だ )

---

Lesson 022 >>>

< Embroidery >

”His judgement cometh and that right soon.”

( ”主の裁きは下る いずれ間もなく” )

---

Lesson 023 >>>

< Captain Hadley >

Dufresne!

---

Lesson 024 >>>

< Floyd >

Red, Andy. It's Brooks.

( ブルックスが... )

---

Lesson 025 >>>

< Andy >

I just don't understand what happened in there. That' all.

( なぜあんなことを )

---

Lesson 026 >>>

< Brooks >

I can't take care of you no more, Jake.

( もう面倒は見られん )

---

Lesson 027 >>>

< Captain Hadley >

What the fuck have you done...

( 荷が散乱してる )

---

Lesson 028 >>>

< Ernie >

Hey, look who's here.

( ご帰還だ )

--

Lesson 029 >>>

< Parole Hearing Man >

Sit down.

( 座って )

---

Lesson 030 >>>

< Red [in voice-over] >

Andy was as good as his word.

( 彼は言ったとおり )

---

Lesson 031 >>>

< Red [in voice-over] >

That was also the year Warden Norton instituted...

( この年”青空奉仕計画”を所長が始めた )

---

Lesson 032 >>>

< Red >

He's got his fingers in a lot of pies, I hear.

( 所長は汚い男だな )

---

Lesson 033 >>>

< Red [in voice-over] >

Tommy Williams came to Shawshank in 1965...

( 1965年にトミーが... )

---

Lesson 034 >>>

< Tommy >

I was thinking of maybe trying for...

( 高卒の資格を取りたい )

---

Lesson 035 >>>

< Andy >

Time.

( 終わり )

---

Lesson 036 >>>

< Tommy >

I feel bad. I let him down.

( 彼をガックリさせた )

---

Lesson 037 >>>

< Tommy >

About four years ago,

( 今から4年前だ )

---

Lesson 038 >>>

< Warden Norton >

I have to say that's the most amazing story I ever heard.

( 君の話を聞いて とても驚いた )

---

Lesson 039 >>>

< Floyd >

A month in the hole. It's the longest damn stretch...

( 穴蔵に1か月だなんて前代未聞だ )

---

Lesson 040 >>>

< Guard >

The Warden wants to talk.

( 所長が )

---

Lesson 041 >>>

< Warden Norton >

I'm sure by now you've heard...

( 聞いただろ? )

---

Lesson 042 >>>

< Andy >

My wife used to say I'm a hard man to know...

( 妻は私が陰気な男で )

---

Lesson 043 >>>

< Red >

No, I'm telling you, the guy is...

( アンディーの様子がおかしい )

---

Lesson 044 >>>

< Warden Norton >

Lickety-split...

( 早く終わらせろ )

---

Lesson 045 >>>

< Red [in voice-over] >

I've had some long nights in stir.

( 不安な夜だった )

---

Lesson 046 >>>

< Warden Norton >

I want every man on this cell block questioned...

( 全員を尋問しろ... )

---

Lesson 047 >>>

< Red [in voice-over] >

In 1966, Andy Dufresne escaped...

( 1966年にアンディーは脱獄した )

---

Lesson 048 >>>

< Red [in voice-over] >

The next morning, right about the time Raquel was...

( 翌朝 所長が穴の存在に気付いた頃... )

---

Lesson 049 >>>

< Woman >

Good morning, Portland Daily Bugle.

( デイリー紙です )

---

Lesson 050 >>>

< Prisoner >

Carter, James...

---

Lesson 051 >>>

< Parole Hearing Man >

Please sit down.

( 座って )

---

Lesson 052 >>>

< Red >

Here you go, miss.

( どうぞ )

---

Lesson 053 >>>

< Man >

Here it is.

( ここだぞ )

---

Lesson 054 >>>

< Red [in voice-over] >

Get busy living...

( 必死に生きるか... )

---

Lesson 001

< District Attorney >

Mr. Dufresne...

( デュフレーンさん... )

---

Lesson 002

< Parole Hearing Man >

Sit.

( 座って )

---

Lesson 003

< Skeet >

Hey, Red. How'd it go?

( レッド どうだった? )

---

Lesson 004

< Floyd >

Hey, Red.

---

Lesson 005

< Captain Hadley >

Turn to the right...

( 回れ右... )

---

Lesson 006

< Red [in voice-over] >

The first night's...

( 最初の夜が... )

---

Lesson 007

< Guard >

Lights out!

( 消灯 )

---

Lesson 008

< Guard >

>Tier 3 North. Clear...

---

Lesson 009

< Bogs >

Hey...

---

Lesson 010

< Red [in voice-over] >

Andy kept...

( 彼は人を... )

---

Lesson 011

< Man >

Let's go! Some of...

( 急げよ... )

---

Lesson 012

< Prisoner >

Dufresne! We're...

( デュフレーン... )

---

Lesson 013

< Warden Norton >

The roof of the....

( 工場の屋根を... )

---

Lesson 014

< Captain Hadley >

So, this big-shot...

( 大物の弁護士から... )

---

Lesson 015

< Red [in voice-over] >

And that's...

( まさに... )

---

Lesson 016

< Red >

King me.

( 成りだ )

---

Lesson 017

< Johnny [in movie] >

Where's the canary?

( 歌姫は? )

---

Lesson 018

< Bogs >

Take a walk.

( うせろ )

---

Lesson 019

< Red [in voice-over] >

Two things never...

( 変化が2つ... )

---

Lesson 020

< Heywood >

Guys...

( おい )

---

Lesson 021

< Ernie >

Heads up...

( 抜き打ち... )

---

Lesson 022

< Embroidery >

"His judgement cometh...

( "主の裁きは下る... )

---

Lesson 023

< Captain Hadley >

Dufresne!

---

Lesson 024

< Floyd >

Red, Andy...

( ブルックスが... )

---

Lesson 025

< Andy >

I just don't...

( なぜあんなことを )

---

Lesson 026

< Brooks >

I can't take...

( もう面倒は見られん )

---

Lesson 027

< Captain Hadley >

What the fuck...

( 荷が散乱してる )

---

Lesson 028

< Ernie >

Hey, look who's here.

( ご帰還だ )

---

Lesson 029

< Parole Hearing Man >

Sit down.

( 座って )

---

Lesson 030

< Red [in voice-over] >

Andy was as good as his word.

( 彼は言ったとおり )

---

Lesson 032

< Red [in voice-over] >

That was also the...

( この年"青空奉仕... )

---

Lesson 032

< Red >

He's got his fingers....

( 所長は汚い... )

---

Lesson 033

< Red [in voice-over] >

Tommy Williams came...

( 1965年にトミーが... )

----

Lesson 034

< Tommy >

I was thinking of...

( 高卒の資格を取りたい )

---

Lesson 035

< Andy >

Time.

( 終わり )

---

Lesson 036

< Tommy >

I feel bad. I let...

( 彼をガックリさせた )

---

Lesson 037

< Tommy >

About four ...

( 今から4年前だ )

---

Lesson 038

< Warden Norton >

I have to say...

( 君の話を... )

---

Lesson 039

< Floyd >

A month in...

( 穴蔵に1か月... )

---

Lesson 040

< Guard >

The Warden...

( 所長が )

---

Lesson 041

< Warden Norton >

I'm sure by...

( 聞いただろ? )

---

Lesson 042

< Andy >

My wife used ...

( 妻は私が陰気な... )

---

Lesson 043

< Red >

No, I'm telling...

( アンディーの... )

---

Lesson 044

< Warden Norton >

Lickety-split...

( 早く終わらせろ )

---

Lesson 045

< Red [in voice-over] >

I've had some long...

( 不安な夜だった... )

---

Lesson 046

< Warden Norton >

I want every...

( 全員を尋問... )

---

Lesson 047

< Red [in voice-over] >

In 1966, Andy Dufresne escaped...

( 1966年にアンディーは脱獄した )

---

Lesson 048

< Red [in voice-over] >

The next morning, right about the time Raquel was...

( 翌朝 所長が穴の存在に気付いた頃... )

---

Lesson 049

< Woman >

Good morning, Portland Daily Bugle.

( デイリー紙です )

---

Lesson 050

< Prisoner >

Carter, James...

---

Lesson 051

< Parole Hearing Man >

Please sit down.

( 座って )

---

Lesson 052

< Red >

Here you go, miss.

( どうぞ )

---

Lesson 053

< Man >

Here it is.

( ここだぞ )

---

Lesson 054 >>>

< Red [in voice-over] >

Get busy living...

( 必死に生きるか... )

英文法

英文法の基礎を全 120 Lesson で徹底的に学習しよう。

Lesson 001:品詞

Lesson 002:文の構成

Lesson 003:基本 5文型

Lesson 004:文の種類

Lesson 005:句と節

Lesson 006:自動詞と他動詞

>> 全 120 Lesson 一覧  

英語フレーズ集

こんなときなんて言う? 身の回りのあらゆることを英語で表現してみよう。

Lesson 001:起床

Lesson 002:洗面

Lesson 003:

Lesson 004:通勤・通学

Lesson 005:

>> 全 119 Lesson 一覧  

映画やドラマで英語学習

Born of cold and winter air and mountain rain combining

アナと雪の女王

Lesson 001 >>>

初級者にオススメ! ディズニー映画。運命に引き裂かれた王家の美しい姉妹を主人公に、凍った世界を救う"真実の愛"を描いた感動の物語。

塔の上のラプンツェルLesson 001 >>>

初級者にオススメ! ディズニー・ラブストーリー映画。ラプンツェルを主人公に新しい世界へ踏み出す勇気のすばらしさを描いた感動の物語。

SUITS/スーツ
Season1 第1話
Lesson 001 >>>

中級者にオススメ! ビジネス向けの英会話やフレーズが学べる海外ドラマ。NYの法律事務所を舞台に、エリート敏腕弁護士ハーヴィーと天才青年マイクのコンビが活躍するスタイリッシュ・サクセスストーリー。

Hitch/最後の恋の始め方 Lesson 001 >>>

初~中級者にオススメ! 恋愛フレーズが学べるラブコメディ映画。デート・コンサルタントのヒッチが指南する相手の心をつかむテクニックは一見の価値あり!

THE BUCKET LIST/最高の人生の見つけ方 Lesson 001 >>>

余命6ヶ月を宣告された二人の男(ジャック・ニコルソン、モーガン・フリーマン)が、死ぬ前にやり残したことを実現するために二人で冒険に出るハートフル・ストーリー。

THE SHAWSHANK REDEMPTION | ショーシャンクの空に Lesson 001 >>>

冤罪によって投獄された有能な銀行員が、腐敗した刑務所の中でも希望を捨てず生き抜いていくヒューマンドラマ。ラストには爽快な感動が訪れる。